GB/T 29181-2024 术语工作 计算机应用 术语信息置标框架
GB/T 29181-2024 Terminology work—Computer applications—Terminological markup framework
基本信息
发布历史
-
2012年12月
-
2024年07月
文前页预览
研制信息
- 起草单位:
- 中国中医科学院中医药信息研究所、中国标准化研究院、北京中医药大学东直门医院、湖北省标准化与质量研究院、厦门业盛电气有限公司、中国中医科学院望京医院、西藏自治区标准化研究所、北京信息科技大学、中国科学技术信息研究所、华南师范大学、中国质量标准出版传媒有限公司、开封大学、聊城大学、四川语言桥信息技术有限公司、北京集贤弘文文化传媒有限公司、广州智语信息科技有限公司
- 起草人:
- 周洪伟、曹馨宇、商洪才、吴斌、李想、王雪玭、王海涛、石维彬、杨斐、叶钦赐、吕学强、刘耀、魏洁、郝天永、徐术坤、贡桑卓玛、刘晓东、贾仰理、谢琪、朱宪超、姚渊、严可、瞿瑛瑛
- 出版信息:
- 页数:28页 | 字数:42 千字 | 开本: 大16开
内容描述
ICS01020
CCSA.22
中华人民共和国国家标准
GB/T29181—2024/ISO166422017
:
代替GB/T29181—2012
术语工作计算机应用
术语信息置标框架
Terminologywork—Computerapplications—Terminologicalmarkupframework
ISO166422017Comuteralicationsinterminolo—
(:,pppgy
TerminoloicalmarkuframeworkIDT
gp,)
2024-07-24发布2025-02-01实施
国家市场监督管理总局发布
国家标准化管理委员会
GB/T29181—2024/ISO166422017
:
目次
前言
…………………………Ⅲ
引言
…………………………Ⅳ
范围
1………………………1
规范性引用文件
2…………………………1
术语和定义
3………………1
模块化方法
4………………3
术语数据描述的一般模型
5………………4
原则
5.1…………………4
组件和信息单元的一般表示
5.2………………………5
元模型
5.3………………7
范例
5.4…………………9
符合的要求
6TMF………………………10
交换和互操作性
7…………………………11
表示语言
8…………………11
定义
9TML………………11
步骤
9.1…………………11
定义互操作性条件
9.2…………………12
实现
10TML……………12
通则
10.1………………12
元模型的实现
10.2……………………12
大纲中数据类目的锚定
10.3XML……………………12
数据类型的约束
10.4…………………13
标注的实现
10.5………………………13
括号内内容的实现
10.6………………14
附录资料性术语数据满足术语置标框架的示例场景
A()……………15
概述
A.1………………15
示例
A.2………………15
一致性的确定
A.3……………………16
参考文献
……………………20
Ⅰ
GB/T29181—2024/ISO166422017
:
前言
本文件按照标准化工作导则第部分标准化文件的结构和起草规则的规定
GB/T1.1—2020《1:》
起草
。
本文件代替术语工作计算机应用术语信息置标框架与
GB/T29181—2012《》,GB/T29181—
相比除结构调整和编辑性改动外主要技术变化如下
2012,,:
更改了关于前数据类目注册库或的有关规定从规范性引用文件改为参
a)ISO/TC37ISOcat,
考文献并修改名称为作为数据类目注册库的一个示例见年版的第
,DatCatInfo,(5.4,20122
章
);
增加了类型值元素样式见
b)(10.3);
删除了带专门限定标记的机器可读术语交换格式数据类目交换格式
c)(MSC)、Geneter、
通用映射工具和代码示例的有关内容见年版的附录附录和
(DCIF)、(GMT)TML(2012A、B
附录
C)。
本文件等同采用计算机应用术语工作术语信息置标框架
ISO16642:2017《》。
本文件做了下列最小限度的编辑性改动
:
为与现有标准协调将标准名称改为术语工作计算机应用术语信息置标框架
———,《》。
请注意本文件的某些内容可能涉及专利本文件的发布机构不承担识别专利的责任
。。
本文件由全国语言与术语标准化技术委员会提出并归口
(SAC/TC62)。
本文件起草单位中国中医科学院中医药信息研究所中国标准化研究院北京中医药大学东直门
:、、
医院湖北省标准化与质量研究院厦门业盛电气有限公司中国中医科学院望京医院西藏自治区标准
、、、、
化研究所北京信息科技大学中国科学技术信息研究所华南师范大学中国质量标准出版传媒有限公
、、、、
司开封大学聊城大学四川语言桥信息技术有限公司北京集贤弘文文化传媒有限公司广州智语信
、、、、、
息科技有限公司
。
本文件主要起草人周洪伟曹馨宇商洪才吴斌李想王雪玭王海涛石维彬杨斐叶钦赐
:、、、、、、、、、、
吕学强刘耀魏洁郝天永徐术坤贡桑卓玛刘晓东贾仰理谢琪朱宪超姚渊严可瞿瑛瑛
、、、、、、、、、、、、。
本文件于年首次发布本次为第一次修订
2012,。
Ⅲ
GB/T29181—2024/ISO166422017
:
引言
术语数据由各种系统收集管理和存储这些系统通常是指各种数据库管理系统包括从个人用户
、,,
的个人计算机应用程序到大型公司和政府机构运营的大型术语数据库系统术语数据库包含各类信息
。
称为数据类目可以采用不同的结构模型术语数据经常需要在多个应用程序中共享和重复使用通
(),。,
用模型有利于数据共享为了开展合作并避免重复工作需要研制有关术语数据集合创建和使用数据
。,、
共享和交换的系列标准和准则
。
Ⅳ
GB/T29181—2024/ISO166422017
:
术语工作计算机应用
术语信息置标框架
1范围
本文件规定了表示术语数据集中所记录数据的框架该框架包括了元模型及用表示的描述
,XML
特定术语置标语言的方法本文件界定了术语置标语言中约束而不是某个术语置标语言的特定的约
。(
束的实现机制以及允许将一种术语置标语言表示的数据映射到其他术语置标语言上的条件
)。
本文件适用于支持术语数据计算机应用的开发和使用以及不同应用间的数据交换
,。
2规范性引用文件
下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款其中注日期的引用文
。,
件仅该日期对应的版本适用于本文件不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改单适用于
,;,()
本文件
。
术语工作原则和方法
ISO704(Terminologywork—Principlesandmethods)
注术语工作原则和方法
:GB/T10112—2019(ISO704:2009,IDT)
术语工作与术语科学词汇
ISO1087(Terminologyworkandterminologyscience—Vocabula-
ry)
所有部分术语资源管理术语数据库
ISO26162()(Managementofterminologyresources—
Terminologydatabases)
术语知识和内容管理系统
ISO30042:2008、[Systemstomanageterminology,knowledgeand
content—TermBaseeXchange(TBX)]
3术语和定义
界定的以及下列术语和定义适用于本文件
ISO1087。
31
.
基本信息单元basicinformationunit
能用单个数据类目来表示的元模型的一个组件上附加的信息单元
(3.6)(3.3)(3.12)。
32
.
补充信息complementaryinformationCl
;
对术语条目中所描述的内容予以补充并在术语数据集中共享的信息
(3.22)(3.21)。
注领域层级机构描述参考文献信息和语料引用信息都是补充信息的典型例子
:,、。
33
.
组件component
能与数据类目相关联以形成数据模型的元模型的基本描述单元
(3.6)。
34
.
复合信息单元compoundinformationunit
通过几个分组数据类目表示的元模型组件上附加的信息单元这些数据类目组合
(3.6)(3.3)(3.12),
1
推荐标准
- SJ 2942-1988 电平振荡器测试方法 1988-03-22
- YB/T 5347-2006 工业链条用冷轧钢带 2006-07-27
- QJ 1219-1987 圆形电连接器系列型谱 1987-06-23
- QJ 2737-1995 液体火箭发动机试验的质量控制要求 1995-05-31
- JB/T 8343.3-2012 卧式木工带锯机 第3部分:技术条件 2012-05-24
- HB 6838-1993 数控机床用四齿莫氏锥柄立铣刀d=14~50mm 1994-06-01
- JB/T 6282.2-1992 籽棉清理机 试验方法 1992-06-10
- QJ 2272-1992 飞船导弹弹道设计与计算 1992-02-25
- QB/T 2372-1998 饮料灌装拧盖机 1998-03-27
- YY 1024-2013 输卵管提取钩 2013-10-21